Home Master Index
←Prev   1 Kings 3:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויען המלך ויאמר תנו לה את הילוד החי והמת לא תמיתהו היא אמו
Hebrew - Transliteration via code library   
vy`n hmlk vyAmr tnv lh At hylvd hKHy vhmt lA tmythv hyA Amv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respondens rex ait date huic infantem vivum et non occidatur haec est mater eius

King James Variants
American King James Version   
Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother thereof.
King James 2000 (out of print)   
Then the king answered and said, Give her the living child, and by no means slay it: she is the mother of it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother thereof.

Other translations
American Standard Version   
Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother thereof.
Darby Bible Translation   
And the king answered and said, Give this one the living child, and in no wise put it to death: she is its mother.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The king answered, and said: Give the living child to this woman, and let it not be killed, for she is the mother thereof.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother thereof.
English Standard Version Journaling Bible   
Then the king answered and said, “Give the living child to the first woman, and by no means put him to death; she is his mother.”
God's Word   
The king replied, "Give the living child to the first woman. Don't kill him. She is his mother."
Holman Christian Standard Bible   
The king responded, "Give the living baby to the first woman, and don't kill him. She is his mother."
International Standard Version   
The king announced his decision: "Give the living child to the first woman. Don't kill him. She is his mother."
NET Bible   
The king responded, "Give the first woman the living child; don't kill him. She is the mother."
New American Standard Bible   
Then the king said, "Give the first woman the living child, and by no means kill him. She is his mother."
New International Version   
Then the king gave his ruling: "Give the living baby to the first woman. Do not kill him; she is his mother."
New Living Translation   
Then the king said, "Do not kill the child, but give him to the woman who wants him to live, for she is his mother!"
Webster's Bible Translation   
Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother of it.
The World English Bible   
Then the king answered, "Give her the living child, and in no way kill it. She is its mother."